የጀርመን መሳደብ ቃላት

የጀርመን መሳደብ ቃላት እና የቃላት ቃላቶች በዕለት ተዕለት ንግግር ውስጥ ጥቅም ላይ የሚውሉ እና አብዛኛውን ጊዜ መደበኛ ባልሆነ ሁኔታ ውስጥ ጥቅም ላይ የሚውሉ ቃላት ናቸው. እነዚህ ቃላት ብዙውን ጊዜ ይበልጥ ጨዋ በሆኑ የጀርመን ቃላት ምትክ ጥቅም ላይ ይውላሉ። የጀርመንኛ ቃላቶች እንደ ክልል እና ማህበራዊ መደብ ሊለያዩ ይችላሉ።



ተሳዳቢ ወይም አፀያፊ ቋንቋን ማበረታታት ወይም መጋራት ከኛ የአርትኦት ፖሊሲዎች ጋር የሚጋጭ ነው። ስለዚህ, በጣም ጥቅም ላይ የዋሉትን የቃላት አገላለጾችን እናካፍላለን.

በጀርመንኛ እንደማንኛውም ቋንቋ በየዕለቱ ንግግር እና ታዋቂ ባህል ውስጥ የስድብ ቃላት እና በተለይም የጭካኔ ቃላት እና አገላለጾች በሰፊው ጥቅም ላይ ይውላሉ። አንዳንድ ምሳሌዎች እነሆ፡-

  1. ደስ የሚል - በቱርክ "እብድ" ወይም "የሚታመን" ማለት ነው.
  2. Geil - ምንም እንኳን በመጀመሪያ “ወሲባዊ ማራኪ” የሚል ትርጉም ያለው ቢሆንም ብዙውን ጊዜ በአዎንታዊ መልኩ ጥቅም ላይ ይውላል፣ ለምሳሌ “ታላቅ”፣ “በጣም ጥሩ”።
  3. kacke - “የማይረባ” ፣ “አስፈሪ” የሚል ትርጉም ያለው አገላለጽ።
  4. ቀይር! - "አሮጌ!" በቱርክኛ እሱም እንደ “ሰው!”፣ “ወንድ! እንደ አድራሻ መልክ ጥቅም ላይ ይውላል.
  5. Aces - ለ "ማህበራዊ", "መጥፎ ጠባይ" ሰዎች ጥቅም ላይ ይውላል.
  6. Scheiße - እንደ "ቆሻሻ" ወይም "ከንቱ" ላሉ አሉታዊ ሁኔታዎች ጥቅም ላይ የሚውል ቃል.
  7. ቦክ ሀበን - አንድን ነገር ለማድረግ "ፍቃደኛ መሆን" ወይም "ጉጉ መሆን" ማለት ነው.
  8. Läuft bei dir - የአንድን ሰው ስኬት ለማድነቅ ያገለግል ነበር ፣ ትርጉሙም "ለእርስዎ ጥሩ ነው" ማለት ነው።

የተንቆጠቆጡ ቃላቶች እና አገላለጾች ንቁ እና ተለዋዋጭ የቋንቋ ክፍል ናቸው እና ብዙውን ጊዜ በወጣቶች እና በታዋቂ ባህል የተቀረጹ ናቸው። ነገር ግን፣ የነዚህ ቃላት አጠቃቀም እንደ አውድ እና ሁኔታ ሊለያይ ይችላል እና አንዳንድ ጊዜ እንደ ንቀት ወይም አግባብነት የሌለው ተደርጎ ሊወሰድ ይችላል። ስለዚህ አዲስ ቋንቋ ሲማሩ እና የተለያዩ ባህሎችን ሲናገሩ እንደዚህ ያሉትን አባባሎች በጥንቃቄ መጠቀም አስፈላጊ ነው.

ጀርመን ለሰዎች የተንቆጠቆጡ ቃላት;

  • ደደብ፡ ኢዶት፣ ዴፕ፣ ዱምምኮፕ፣ ፕፎስተን፣ ቮልፕፎስተን፣ ቮልሊዲዮት፣ ቮልዴፕ፣ ቮልኮፈር፣ ቮልትትሮትል፣ ቮልሆርስት፣ ቮልካክ፣ ቮልካክኬ፣ ቮልፍፍላሜ፣ ቮልፕፎስቲ፣ ቮልፕፎስተን፣ Vollpfosti፣tens Vollsstenolde Vollspacko , ቮልሊዲዮተንኪንድ፣ ቮልደፔንድ፣ ቮልፕፎስተንኪንድ
  • መጥፎ፡ Arschloch፣ Scheißkerl፣ Saukerl፣ Schweinehund፣ Drecksack፣ Arschgeige፣ Arschkrebs፣ Arschhaar፣ Arschlochgesicht፣ Arschlochnase፣ Arschlochfotze
  • አሮጌ፡ ኦሚ፣ ኦፒ፣ አልቴ፣ አልተር፣ ኦፒ እና ኦሚ፣ ኦፓ እና ኦማ
  • ልጅ ደግ፣ Bengel፣ ባልግ፣ ላውስቡብ፣ ላውስጁንጅ፣ ላውስመድቸን፣ Bengelchen፣ Bärchen፣ Mäuschen፣ Mausefalle፣ Mausefänger
  • ቆንጆ: Süß፣ Schätzchen፣ Schatz፣ ውሸታም፣ ቤቢ፣ ማውስ
  • ደስ የሚል፡ ሱስ፣ ኒድሊች፣ ላሲግ፣ አሪፍ፣ ቺክ፣ ሺክ፣ ስታይሊሽ፣ ፋሺዮናቤል፣ ዘመናዊ
  • ታዋቂ፡ Angesagt፣ In፣ Trendy፣ Modern፣ Schick፣ Stylisch፣ Fashionabel
  • ሀብታም፡ ሪች፣ ጌልጄይል፣ ጌልድጊሪግ፣ ግኢዚግ፣ ክናውሰሪግ
  • ድሆች፡ ክንድ፣ ፕሌይት፣ ፔነር፣ ኦብዳክሎስ
  • ቆንጆ፡ ጉታውሴኸንድ፣ Hübsch፣ Schon፣ አትትራክቲቭ፣ ቻርማንት
  • ቆንጆ: Schön፣ Hübsch፣ Atraktiv፣ Charmant
  • ጽንፍ፡ Übertrieben፣ Extrem፣ Ungewöhnlich፣ Seltartig፣ ኮሚሽ፣ ሉስቲግ፣ ቬርሩክት፣ ኢርሲኒግ

ጀርመን መሌሎች ቃላቶች፡-

  • አዎ: ክላር፣ ጃ፣ ጆ፣ ጂፒ፣ ክላሮ፣ ገርነ፣ ና ክላር
  • አይ: ኒን፣ ኖ፣ ኔ፣ ኒክስ፣ ኒችት፣ ኒችትስ፣ ኒችት ሞግሊች
  • ብዙ: ጠቅላላ፣ ጋንዝ፣ ሱፐር፣ ሜጋ፣ ዋንሲንን፣ ኢሬ፣ ክራስ፣ ሀመር
  • በጣም ጥሩ: ቶል፣ ክላሴ፣ ሱፐር፣ ሜጋ፣ ዋንሲንን፣ ኢሬ፣ ክራስ፣ ሀመር
  • ፍጹም፡ ፍጹም፣ Wunderbar፣ Großartig፣ Fantastisch፣ Genial፣ ሱፐር፣ ሜጋ፣ ዋህንሲን
  • እንደምን አደርሽ ልጄ: ጉት፣ እሺ፣ ጋንዝ አንጀት፣ ሱፐር፣ ሜጋ፣ ዋህንሲንን፣ ኢሬ፣ ክራስ፣ ሀመር
  • መጥፎ፡ Schlecht፣ Scheiße፣ Mist፣ Dreck፣ ሆረር፣ ካታስትሮፍ፣ አልፕትራም
  • ሌላ ነገር?: Gibt's noch ነበር?
  • አልገባኝም: Ich verstehe nicht.
  • ስላም?: እንዴት ነህ?
  • ጥሩ ነኝ አመሰግናለሁ። ስላም?: ሚር ጌህት አንጀት፣ ዳንኬ። እና dir?
  • ደህና ሁን.: Tschüss.

እነዚህ ቃላቶች የሚነገሩትን ጀርመንኛ ይበልጥ በቀለማት ያሸበረቁ እና አስደሳች ለማድረግ ጥቅም ላይ ሊውሉ ይችላሉ። ይሁን እንጂ የቃላት ቃላትን ሲጠቀሙ ጥንቃቄ ማድረግ ያስፈልጋል. አንዳንድ የተንቆጠቆጡ ቃላቶች በባህል ተገቢ ያልሆኑ ወይም አፀያፊ ሊሆኑ ይችላሉ።



እነዚህንም ሊወዱት ይችላሉ።